Конгрес Українців Канади у Саскачевані | Ukrainian Canadian Congress of Saskatchewan

Безпечна їзда в Саскачевані

Ви, напевне, з нетерпінням чекаєте на отримання прав водія. Якщо це так, то Провінційна Рада Конґресу Українців Канади Саскачевану (ПР КУК Саскачевану) може Вам допомогти та порадити.

Пам’ятайте, що українські права (якщо Ви такі маєте) дійсні в Саскачевані протягом 90 днів з часу Вашого прибуття до Канади. Українські права повинні бути перекладені англійською мовою. ПР КУК Саскачевану надає необхідні послуги. Протягом, або після закінчення 90-денного терміну для отримання канадських прав водія Вам необхідно:

Здати письмовий тест (теорія) — серія питань з правил дорожнього руху:

  • Ситуації (мусите набрати 80%, тобто з 20 питань допускається не більше 4 помилок)
  • Знаки (мусите набрати 80%, тобто з 30 питань допускається не більше 6 помилок).

Якщо Ви не певно почуваєтесь у володінні англійською мовою, попросіть представника місцевого осередку КУК посприяти Вам у знайденні кваліфікованого перекладача. Але пам’ятайте, що перекладач не може підказувати, а лише перекладати. Вибрати правильну відповідь мусите Ви самі і від Вас залежатиме безпечне водіння автомобілем, в якому, окрім Вас, можуть бути інші пасажири, Ваші друзі, родичі, діти.

Після здачі письмового тесту Ви отримаєте змогу здати тест водія (практика) — керування автомобілем у супроводі екзаменатора. Звикло цей іспит триває біля 20 хвилин і включає повороти, зупинки, паркування, Вашу практичну реакцію на знаки та дорожні ситуації. За кожну, зроблену Вами помилку, екзаменатор відраховуватиме певну кількість балів. Якщо ця сума не перевищить 9 — Ви здали! Якщо 10 і більше — треба трохи більше потренуватись і перездати цей іспит. Сідаючи до авто, обов’язково одягніть ремені безпеки, в Канаді це є законом. У зворотному випадку — буде прикро, якщо іспит на цьому закінчиться.

ПР КУК Саскачевану підготував для Вас переклад довідника водія «Посібник з безпечного керування автомобілем в Саскачевані» українською мовою. Друковану версію довідника Ви зможете придбати у нашому офісі, тел: (306) 652-5850.

На загал, правила дорожнього руху в Канаді та Україні досить подібні. Але є деякі відмінності, на які варто звернути увагу:

  • Завжди пропустіть пішоходів.
  • Цими знаками позначають «Шкільну Зону»
  • “Four-way stop” (4-стороння зупинка) або “Three-way stop” (3-стороння зупинка) вживається зі знаком

    на рівноцінних перехрестях з не дуже навантаженим рухом, і означає, що право першого переїзду має той, хто першим зупинився.
  • Розворот на перехрестях регульованих світлофором заборонено, незалежно від того чи є, чи нема знаку заборони розвороту. Але розворот на нерегульованому світлофором перехресті дозволено, якщо нема знаку, який забороняє.
  • Поворот праворуч на червоне світло дозволено після повної зупинки авто, та пропустивши пішоходів та транспортні засоби лінії, на яку Ви повертаєте. Але заборонено, коли є цей знак
  • Максимальна швидкість у містах 50 км/год, якщо немає інших знаків.
  • Максимальна швидкість на дорогах за містом 80 км/год, якщо немає інших знаків.
  • Під час зміни ліній дуже важливо подивитися через плече (а не лише в дзеркало) чи нема перешкоди в «мертвій зоні». До речі, це є обов’язковим під час тесту.
  • Знак «рух дозволено лише прямо та вліво» означає те саме, що знак «рух вправо заборонено», або навпаки.
  • Бликаюче червоне світло означає те саме, що знак “Four-way stop” — повну зупинку і проїзд, коли безпечно.
  • Бликаюче жовте світло не вимагає повної зупинки, а лише зменшення швидкості та обережного переїзду перехрестя, якщо нема перешкоди з правого боку.
  • Світлофори в містах Канади розташовані на протилежному боці перехрестя, аби водії могли їх бачити з будь-якого кута чи лінії. Але Ви, при потребі, мусите зупинятись за білою смугою з Вашого боку перехрестя.
  • В Саскачевані дозволено вести авто під впливом алкоголю, якщо вміст алкоголю в крові не перевищує 0.4% (випита пляшка пива, чи склянка вина). 
    Але у випадку, якщо відсоток алкоголю в крові вищий від норми, поліцейський має право вилучити Ваші права на 24 години. Якщо вміст алкоголю в крові перевищує 0.8% (80 mg алкоголю на 100 ml крові) це рахується порушенням Кримінального Кодексу Канади. Покарання за це може бути від $600 штрафу і більше — до 5 років ув’язнення для громадян Канади, або ув’язнення чи депортація з країни для іноземців, які перебувають в Канаді на робочих, студентських візах, або як гості.
  • У випадку ДТП поліція викликається на місце пригоди не завжди, а лише тоді, коли ДТП включає поранення, смерть, втечу з місця ДТП водія, який спричинив аварію, водія у нетверезому або наркотичному стані, транспортний засіб з поза меж провінції, або коли транспортний засіб, що потрапив у ДТП потребує буксир.
    Будьте готові повідомити інформацію про обставини ДТП. Не переривайте телефонний зв’язок з поліцією до тих пір, поки детально не відповісте на всі запитання, які Вам будуть поставлені, і не переконаєтеся в тому, що Ваші відповіді записані. 
    У всіх інших випадках обміняйтеся з водієм авто, що потрапило з Вами в ДТП інформацією: ім’я, адреса, номер прав. Ні в якому разі не приймайте на себе провину, або відповідальність за вчинені збитки до тих пір, поки не обговорите це питання зі своєю страховою компанією, за винятком випадків, коли Ви хочете усунути несправності без допомоги Страхової Компанії.
    Якщо Ваше авто в робочому стані, обережно їдьте додому і телефонуйте в Державну Страхову Компанію SGI (дивіться телефонний довідник у своєму місті) для призначення огляду та оцінки пошкодження Вашого авто.
    Якщо авто в неробочому стані — викличте буксирний транспорт, який відвезе Ваше авто.
    Пам’ятайте, що Ваше авто застраховане і Вам прийдеться заплатити лише Вашу страхову частку (наприклад $700 або менше, залежно від пакету Вашої угоди). Всі решта витрат покриє Страхова Компанія.

    Ми хочемо сподіватись, що на Вашому шляху буде якнайменше прикрих ситуацій.

    Вітаємо Вас на землі Канади і бажаємо

    ЩАСЛИВОЇ ДОРОГИ!

    Підготував Сергій Королюк, Координатор з питань імміграції Провінційна Рада Конґресу Українців Канади Саскачевану (Вісник літо 2007)